Government of New Brunswick

Monique  Marie  Thébeau
Catégories: Auteures (femmes)Auteur.e.s francophonesAuteur.e.s anglophonesRomanciersSud-est

photo of author
Source: Author / auteure



Biographie

Je suis née et j’ai grandi à Saint-Louis-de-Kent, au Nouveau-Brunswick, dans les années 1950 – le plus jeune de neuf enfants. Après avoir obtenu mon diplôme d’études secondaires, j’ai complété un diplôme de « sténographe médicale » de deux ans et j’ai travaillé comme secrétaire pendant plusieurs années. Mais, étant quelqu’un qui s’épanouit en relevant des défis et qui a une soif insatiable de connaissances, j’ai quitté mon emploi, je me suis inscrite à l’Université de Moncton et j’en suis sortie quatre ans plus tard avec un diplôme en traduction. Bien que j’aie écrit des milliers de pages en tant que traductrice au fil des ans, j’ai toujours souhaité explorer la partie imaginative de l’écriture. Je trouve cela à la fois agréable et thérapeutique.

Quand je relis mes journaux intimes, j’y trouve des poèmes, une autobiographie et des nouvelles, en français ou en anglais, écrits à la main et jamais publiés. Mon livre, In the Dark of Winter, cependant, était différent. Je voulais le mettre sur le marché et le cocher sur ma liste d’objectifs. Il s’avère que ce livre a été le plus grand défi de ma vie. Alors qu’il a sa propre existence avec ses 63 000 mots, il a eu le pouvoir étrange de m’enseigner le développement des personnages, les contextes, la criminologie, les enquêtes policières, le système de justice et ma compréhension de la langue anglaise.



Quelle influence le Nouveau-Brunswick a-t-il eu sur votre œuvre?

Puisque je suis née au Nouveau-Brunswick et que j’y ai vécu toute ma vie, tout cela m’a influencé d’une façon ou d’une autre.

Mes ancêtres acadiens m’ont appris que cette terre vaut toujours la peine d’être défendue et que son riche sol nourrit nos âmes.

J’ai aussi appris à apprécier chaque oiseau qui prend vie au printemps et ceux qui restent et qui nous gratifient de leur présence en hiver. Quelle meilleure vue que d’écrire à partir des rives de nos plages, des sentiers de nos forêts et du confort de nos maisons entourées de levers de soleil et de couchers de soleil étonnants. C’est un endroit où je veux vieillir. [Je veux] continuer à écrire dans la paume de sa main, permettant à ma plume d’être à l’écoute de la nature dans cette belle province.

Quel est votre livre néo-brunswickois préféré? Pour quelle(s) raison(s)?

La Sagouine d’Antonine Maillet. Ce livre était au programme de mon cours de français à l’école secondaire, et je me suis rendue compte, pour la première fois, de la vraie beauté de l’écriture. Il s’agit d’une femme de ménage acadienne et d’une ancienne prostituée du Nouveau-Brunswick rural. Cette collection de monologues, écrits en français acadien, demeure ma préférée après toutes ces années. Après avoir lu ce livre, j’ai reconnu Antonine comme une grande artiste. Je me souviens avoir mis la plume sur le papier en lisant ses livres, rêvant qu’un jour je pourrais moi aussi réaliser mon rêve en tant qu’écrivaine.

Selon vous, quel est le point culminant de votre carrière jusqu'à présent?

La publication de mon premier roman policier, In the Dark of Winter, a été le fait marquant de ma carrière en création littéraire. Maintenant que je suis à la retraite, je peux consacrer plus de temps à mon passe-temps préféré.


Titre en vedette

 
Souvenances, accoutumances et croyances
(2020)
Extrait:

Cet ouvrage retrace le parcours de traditions et de croyances populaires entourant le village de Saint-Louis-de-Kent sur une période de temps ; un temps qui a transmis des rites et des coutumes de génération en génération. Saint-Louis-de-Kent ou simplement Saint-Louis, situé au sud-est du N.-B, se révèle sous une toile peinte de traditions quasi oubliées.


Trouvez cet auteur dans le catalogue des bibliothèques publiques du Nouveau-Brunswick.


Source(s): Auteure.